英語心理語

人生と自己像

empathyとは何か?「共感」では訳しきれない英語と自己像の意味

empathyとは何か?心理学での意味と「共感」との違いをもとに、日本語では捉えきれないニュアンスを解説します。異文化の中で感じた体験も交えながら、人と人がどのように理解し合い、つながっていくのかを考えます。
人生と自己像

belongingとは何か?「居場所」だけでは訳しきれない英語と自己像の意味

belongingとは何か。心理学での意味、日本語の「居場所」とのニュアンスの違い、そしてこの言葉が前提にしている人間観を、揺れる自己像という視点から静かに掘り下げます。
人生と自己像

英語心理語とは?日本語では訳しきれない「自己像」と人間観の違い

英語の心理語には、日本語では完全に訳しきれないニュアンスがあります。authenticity、vulnerability、belonging、self-compassion、mattering、identity、empathyなどの心理学の言葉を、自己像との関係から整理します。
人生と自己像

identityとは何か?「自分らしさ」では訳しきれない英語と自己像の意味

identity(アイデンティティ)とは何か。心理学ではどのような意味を持つ言葉なのか、日本語の「自分らしさ」との違い、文化背景、そして揺れる自己像との関係から静かに考えていきます。
人生と自己像

vulnerabilityとは何か?「弱さ」では訳しきれない英語と自己像の意味

vulnerability(ヴァルネラビリティ)とは何か。「弱さ」では訳しきれないこの英語の心理概念を、日本語訳とのズレ、文化的背景、人間観、そして揺れる自己像との関係から静かに考えます。
人生と自己像

self-compassionとは何か?「自分に優しくする」では訳しきれない英語と自己像の意味

self-compassionとは何か?心理学での意味や「自分に優しくする」との違いを解説。自分を責めてしまう心の背景と、セルフコンパッションという英語の心理概念を自己像との関係から整理します。
人生と自己像

authenticityとは何か?「自分らしさ」では訳しきれない英語と自己像の本当の意味

authenticityとは何か?心理学での意味と、日本語の「自分らしさ」との違いを解説します。文化的背景や人間観、揺れる自己像との関係から、この言葉の本当のニュアンスを整理します。